Tarabya Çeviri Ödülleri Sahiplerini Buldu

Yazıcı-dostu sürüm

Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı, Almanya Federal Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı, Yunus Emre Enstitüsü, Goethe Enstitüsü, S. Fischer Vakfı ve Robert Bosch Vakfı iş birliğinde gerçekleştirilen “Tarabya Çeviri Ödülü” töreni 30 Kasım 2015 tarihinde Berlin Yunus Emre Enstitüsü ev sahipliğinde NUMOV Konferans Merkezinde düzenlendi. Bu yıl altıncısı verilen ödülle Türkçeden Almancaya yapılan başarılı edebiyat çevirileri teşvik edilmesi amaçlanıyor.

Almanya ve Türkiye arasındaki düşünsel ve kültürel alışverişi desteklemek ve edebiyat çevirmenlerinin kültürlerarası elçiler olarak oynadıkları önemli rolü vurgulamak amacı taşıyan Tarabya Çeviri Ödülü; Türk-Alman ortak projesi olarak Diyalog ve Karşılıklı Anlayış İçin Ernst Reuter Girişimi kapsamında verilmekte.

Her iki dilden diğerine yapılan edebiyat çevirileri için birer büyük ödül ve birer teşvik ödülü veriliyor. Bu kapsamda Türkçeden Almancaya yaptıkları başarılı edebi çevirileri ile Büyük Ödül’e bu yıl Barbara Yurtdaş, Teşvik Ödül’üne ise Eric Czotscher layık görülmüştür. Ayrıca,  Wolfgang Riemann 2016 yılında İstanbul’da verilecek bir aylık Çalışma Bursuyla ödüllendirildi.

Kazananlara ödüllerini T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Müsteşar Yardımcısı Doç. Dr. Sefer Yılmaz ve Almanya Federal Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığından Genel Müdür Dr. Andreas Görgen takdim etti. Törene; Türkiye Cumhuriyeti Büyükelçisi Hüseyin Avni Karslıoğlu, Yunus Emre Enstitüsü Başkanı Prof. Dr. Hayati Develi ve Yunus Emre Enstitüsü Başkan Yardımcısı Prof. Dr. Şeref Ateş ve davetliler katıldı.