Türkoloji Kış Okulu Sona Erdi

12/02/2020

Türk dili ve Türk kültürü ile Türkiye’nin uluslararası alanda bilinirliği, güvenilirliği ve itibarının artırılmasında öncü rol oynayan Yunus Emre Enstitüsü, dünyanın farklı ülkelerinden Türkoloji bölümlerinde doktora yapan öğrencileri Türkiye’de buluşturdu.

Türk dilini, edebiyatını, kültürünü ve sanatını tanıtmak ve bu konuda eğitim almak isteyen tüm gönüllülere yurt dışında gereken hizmeti vermek amacıyla üniversitelerin Türkçe, Türkoloji, Türk Dili ve Edebiyatı bölümleri ile iş birliği yapan Enstitü, bu alandaki çalışmalarını “Türkoloji Projesi” kapsamında yürütüyor.

Türk dili ve edebiyatı öğrenimini nitelikli ve sürekli hale getirmesinin yanı sıra Türk kültürünü yaşayarak tanıma fırsatı sunan Enstitü, dünyanın farklı coğrafyalarından Türkçeye gönül veren genç Türkologları 27 Ocak-8 Şubat 2020 tarihleri arasında Ankara ve İstanbul’da ağırladı. Bu yıl ilk defa yurt dışındaki Türkoloji bölümlerinde doktora yapan yabancı Türkologlara yönelik düzenlenen Türkoloji Kış Okulu programında katılımcılar, Ankara’da hafta içi her gün yoğun bir seminer ve etkinlik programına katılma; İstanbul’da ise tarihî ve turistlik yerleri görme imkânı elde ettiler. Kış Okulu’nda Türk dilinden tarihine kadar alanında uzman 18 akademisyen tarafından 18 farklı alanda seminerle katılımcılara Türkoloji’nin incelikleri anlatıldı.

Türkiye'nin önde gelen Türkolog ve akademisyenleri ile genç Türkologların buluşmasına imkân tanıyan program, 27 Ocak Pazartesi günü Prof. Dr. İlber Ortaylı tarafından verilen “Türk Tarihi” başlıklı semineri ile başladı. Bunun yanında; Prof. Dr. Ahmet Bican Ercilasun “ Türk Dili Tarihi”, Prof. Dr. Serkan Şen “Eski Türkçe”, Prof. Dr. Mustafa Argunşah “Harezm ve Kığçak Türkçesi”, Prof. Dr. Gürer Gülsevin “Eski Anadolu Türkçesi”, Prof. Dr. Yavuz Kartallıoğlu “Osmanlı Türkçesi: Türkçe Kökenli Kelimelerin Yazımı”, Prof. Dr. Mehmet Fatih Kirişçioğlu “Türk Yazı Dillerinin Şekillenmesi, Tasnifi, Anlaşılırlığı”, Prof. Dr. Feyzi Ersoy “Türkiye Türkçesinin Şekil Bilgisi”, Prof. Dr. Leylâ Karahan “Türkçenin Söz Dizimi Özellikleri”, Prof. Dr. Gülsün Leyla Uzun “Metinsellik Kuramları ve Tutarlılık”, Prof. Dr. Mehmet Fatih Köksal “Klasik Türk Edebiyatının Kaynakları”, Prof. Dr. Yaşar Aydemir “Edebi Metinleri Medeniyet Değerleriyle Şerh Etmek”, Prof. Dr. Esma Şimşek “Türk Halk Edebiyatı”, Prof. Dr. Naciye Ata Yıldız “Türk Dünyası Destan Geleneği”, Prof. Dr. Nazım Hikmet Polat “II. Meşrutiyet Devri Türk Edebiyatı”, Prof. Dr. İbrahim Şahin “Cumhuriyet Devri Türk Edebiyatı Üzerine”, Dr. Öğretim Üyesi Mustafa Tatçı “Yunus Emre” ve Dr. Öğretim Üyesi Gönül Erdem Nas “Türkçenin Ses Bilgisi” konularında seminerler verdi.

Aynı zamanda konuşmacıların seminerlerdeki konularının yer aldığı, Türkoloji alanında çok büyük bir boşluğu dolduracak olan Türkoloji El Kitabı da katılımcılara verildi.

Programa Türkoloji bölümlerinin bulunduğu 15 farklı ülkeden toplam 27 doktora öğrencisi katıldı. Romanya, Tataristan, Azerbaycan, Ukrayna, Gürcistan, Güney Kore, Bosna – Hersek, Rusya, Fransa, Sırbistan, Kazakistan, Mısır, Hırvatistan, Polonya ve Filistin’den gelen katılımcılar hem Türkiye’de olmaktan hem de bu program vesilesiyle bir araya gelmekten duydukları memnuniyeti dile getirdiler.

Katılımcılar yoğun eğitim programının yanı sıra Ankara’nın ve İstanbul’un tarihî ve kültürel zenginliklerini de görme fırsatı yakaladılar. Ankara’da Anadolu Medeniyetleri Müzesi, I. ve II. Meclisi gezen katılımcılar bunun yanında Türkiye’nin en zengin kütüphanesi olan Cumhurbaşkanlığı Millet Kütüphanesini de görme imkânı buldular. Ayrıca programları kapsamında Türkiye UNESCO Milli Komitesi’ni ve Türk Dil Kurumunu da ziyaret eden katılımcılar bu kurumların faaliyetleri hakkında da bilgi sahibi oldular.  İstanbul’da Sultan Ahmet Camii, Ayasofya Müzesi, Yerebatan Sarnıcı, Topkapı Sarayı Müzesi, Galata Kulesi’ni gezerek dünyanın en eski çarşısı olan Kapalı Çarşıda alışveriş yaptılar. Ayrıca T3 Vakfı ile Okçular Vakfını da ziyaret eden katılımcılar Türk okçuluğu ile birlikte teknoloji alanında da bilgi edinme fırsatı yakaladılar.

Türkoloji öğrencileri, ok yapımı, okçuluğun tarihi, okun kullanışı hakkında bilgiler edinerek, ok atma deneyimi yaşadı. "Türkoloji Kış Okulu"na Polonya'dan katılan görme engelli Viacheslav Chernev, ilk kez ok attığını dile getirerek, "Benim için yeni bir tecrübe oldu. Daha önce böyle bir deneyim hiç yaşamadım. Gerçekten çok zevkli. Engelli olmama rağmen ok atabileceğimi gördüm." ifadelerini kullandı.

Programa Kazakistan'dan konuk olan Zhansulu Akhmetova da Türkiye'ye birçok kez geldiğine işaret ederek, Türklerin tarihini, kültürünü ve dillerini daha derin olarak araştırmak ve öğrenmek amacıyla Türkoloji alanını seçtiğini anlattı.

Kış Okulu'na Mısır'dan katılan Nashwa Mohamed ise Türkiye'ye daha önce birçok kez geldiğini ve Dokuz Eylül Üniversitesinde Türk Dili ve Edebiyatı üzerine yüksek lisans yaptığını belirterek, "Türk dilini ve Türkiye'yi çok seviyorum. Bu bölümü okumadan önce Türkiye'yi iyi tanımıyordum. Sadece dizilerden tanıyorduk. Ülkemde de dizilerden dolayı hem Türkiye'ye hayranlık arttı hem de Türk dili bölümünü okuyan öğrencisi sayısı arttı. Bu anlamda gerçekten Türk dizileri önemli." dedi.

Enstitü sayesinde Türkiye’ye gelen katılımcılar farklı ülkelerde Türkoloji alanında yapılan çalışmaları istişare etme olanağı bularak farklı ülkelerdeki Türkologlarla tanışma fırsatı da elde ettiler.