Belgrad’da “Edebiyat Buluşmaları”nın İlki Düzenlendi

02.07.2024

Belgrad’da “Edebiyat Buluşmaları”nın İlki Düzenlendi

Türkçe’den Sırpça’ya, Sırpça’dan Türkçe’ye çevirisi yapılan edebi eserler üzerine konuşmaların yapıldığı “Edebiyat Buluşmaları”nın ilki 18 Haziran 2024 tarihinde Belgrad Yunus Emre Enstitüsünde (YEE) gerçekleştirildi.

Çeviri Sürecinde Dikkat Edilecek Hususlar Konuşuldu

Yıl sonuna kadar devam edecek olan ve her ay bir kitabın anlatılacağı etkinlik serisinin ilk çalışması Orhan Pamuk’un “Kırmızı Saçlı Kadın” kitabıydı. Kitabın Sırpça çevirmeni olan Prof. Dr. Mirjana Marinkoviç ile sinema ve edebiyat eleştirmeni Cem Öztüfekçi, kitaptan bazı bölümlerini Türkçe ve Sırpça okuyarak, yazarın hayal dünyasının nasıl şekillendiğini, karakterler üzerinden analizler yaparak çeşitli önermelerde bulundu. Belgrad Üniversitesi’nde Türkolog olarak görev yapan Marinkoviç, çeviri sürecinde dikkat ettiği hususular ve Türkçe’nin güzel ve akıcı kullanımı üzerine bilgiler verdi.

Oldukça ilgi çeken etkinlikte, Sırbistan’daki çeşitli yayın evleri ve çevirmenler de programı ilgiyle takip etti.