Yunus Emre Institute (YEI) published two new works on the occasion of the 700th anniversary of the death of Yunus Emre, one of the most important figures of Turkish language and culture. After the declaration of 2021 as the "Turkish and Yunus Emre Year" by UNESCO and later by Turkish Presidency, YEE started to work to convey Yunus' voice to the world.
PREPARED BY PROF. ERDOĞAN BOZ
The Institute presents the voice of the great Turkish poet Yunus Emre that has passed the ages and his contribution of Turkish to become the Anatolian language with two beautiful works. Prepared by Prof. Erdoğan Boz, the work of "Yunus Emre Selection" (Yunus Emre Seçkisi) and "Risaletü'n-Nushiyye", depicts Yunus, who preserves his existence in the hearts of Turkish people in his most alive state, and reveals his mystical teaching in an aesthetic way.
The work called "Yunus Emre Selection" contains selections from the Risaletü'n-Nushiyye and the Divan. In the first part of the work, 28 poems from Risaletü'n-Nushiyye, and in the next part, 44 poems from the Divan are included.
The importance of patience, humility and honesty is emphasized in the work titled "Risaletü'n-Nushiyye", which concerns not only linguists, people of letters, and theologians, but also all layers of society. The work consists of original text, translation text and texts rendered into the modern Turkish.
IT WILL BE PUBLISHED IN OTHER LANGUAGES
The Institute aims to present Yunus Emre's Divan to the interested societies in the near future. It aims to translate 3 valuable works into various languages such as English, Chinese, Russian, Arabic, French, Spanish and German.